Перейти на полную версию страницы

Санкт-Петербург, 1 августа. Уникальная возможность подняться на борт эскадренных миноносцев, прибывших в Петербург из Японии, представится сегодня жителям и гостям Северной столицы.

Миноносцы "Исоюки" и "Сираюки" накануне пришвартовались у набережной лейтенанта Шмидта.  До вчерашнего дня к берегам города на Неве приходил только учебный корабль ВМС Японии "Касима". Произошло это в 2005 году.

Сегодня с  14.00 до 17.00 все желающие бесплатно смогут побывать на кораблях Морских сил самообороны Японии.  Всего в Петербурге гости из Страны восходящего солнца проведут пять дней.

Все это время рядом с японскими коллегами будут члены экипажа корвета "Сообразительный". Это судно Балтийского флота будет исполнять роль корабля-хозяина."В ходе пятидневного неофициального визита  японские военные моряки, прибывшие в Санкт-Петербург по приглашению командования ВМФ России, возложат венки к мемориалу на Пискаревском кладбище, побывают с экскурсией на ветеране Цусимского сражения – крейсере "Аврора", а также познакомятся с достопримечательностями Северной столицы". – рассказал начальник пресс-службы Западного военного округа Олег Кочетков. Офицеры японских эсминцев побывают в Военно-морской академии имени адмирала Кузнецова и проведут товарищеский матч по футболу с экипажем "Сообразительного".

Запланирован и традиционный "обмен  кают-компаниями", в ходе которого японские военнослужащие узнают об особенностях службы и быта в российском ВМФ, а экипаж корвета "Сообразительный" станет гостем на одном из японских эсминцев.

Отметим, что в переводе с японского название "Исоюки"  означает  "Снег над заливом", а "Сираюки"  -  "Чистый снег". Все корабли японского флота называют только явлениями природы, дают им имена гор, птиц и драконов. "Так, например, головной корабль серии эсминцев, два из которых прибыли сегодня в Санкт-Петербург, носит имя "Хацуюки", что можно перевести как "Первый снег", а само слово "снег" присутствует в названиях всех 12 кораблей построенных по этому проекту", - рассказал Кочетков.

2013-08-01T09:11:43+04:00
2013-08-01T09:11:43+04:00
//m.spbdnevnik.ru/news/2013-08-01/peterburzhtsev-zhdut-na-bortu-minonostsev--isoyuki--i--sirayuki/
Петербуржцев ждут на борту миноносцев "Исоюки" и "Сираюки"
Петербуржцев ждут на борту миноносцев "Исоюки" и "Сираюки"

Петербуржцев ждут на борту миноносцев "Исоюки" и "Сираюки"

01 августа 2013 в 09:11

Санкт-Петербург, 1 августа. Уникальная возможность подняться на борт эскадренных миноносцев, прибывших в Петербург из Японии, представится сегодня жителям и гостям Северной столицы.

Читать далее

Миноносцы "Исоюки" и "Сираюки" накануне пришвартовались у набережной лейтенанта Шмидта.  До вчерашнего дня к берегам города на Неве приходил только учебный корабль ВМС Японии "Касима". Произошло это в 2005 году.

Сегодня с  14.00 до 17.00 все желающие бесплатно смогут побывать на кораблях Морских сил самообороны Японии.  Всего в Петербурге гости из Страны восходящего солнца проведут пять дней.

Все это время рядом с японскими коллегами будут члены экипажа корвета "Сообразительный". Это судно Балтийского флота будет исполнять роль корабля-хозяина."В ходе пятидневного неофициального визита  японские военные моряки, прибывшие в Санкт-Петербург по приглашению командования ВМФ России, возложат венки к мемориалу на Пискаревском кладбище, побывают с экскурсией на ветеране Цусимского сражения – крейсере "Аврора", а также познакомятся с достопримечательностями Северной столицы". – рассказал начальник пресс-службы Западного военного округа Олег Кочетков. Офицеры японских эсминцев побывают в Военно-морской академии имени адмирала Кузнецова и проведут товарищеский матч по футболу с экипажем "Сообразительного".

Запланирован и традиционный "обмен  кают-компаниями", в ходе которого японские военнослужащие узнают об особенностях службы и быта в российском ВМФ, а экипаж корвета "Сообразительный" станет гостем на одном из японских эсминцев.

Отметим, что в переводе с японского название "Исоюки"  означает  "Снег над заливом", а "Сираюки"  -  "Чистый снег". Все корабли японского флота называют только явлениями природы, дают им имена гор, птиц и драконов. "Так, например, головной корабль серии эсминцев, два из которых прибыли сегодня в Санкт-Петербург, носит имя "Хацуюки", что можно перевести как "Первый снег", а само слово "снег" присутствует в названиях всех 12 кораблей построенных по этому проекту", - рассказал Кочетков.

Разделы: Общество

Новости в сети

Читайте также:

Яндекс.Метрика